TV5 Monde dopé >
La chaîne de télévision de la francophonie va lancer en octobre un service de sous-titrage en anglais pour ses programmes diffusés en Europe. L'opération, qui représente un investissement modeste (400 000 euros par an), peut se révéler très lucrative.
Déjà lancé aux Etats-Unis, en Afrique et en Inde, ce service permet en effet de multiplier l'audience de la chaîne par cinq dans les pays anglophones ou maîtrisant l'anglais. TV5 Monde bouclera son plan 2008-2012 en lançant un sous-titrage en espagnol sur la zone Europe. Son prochain plan devrait proposer du mandarin, du persan et du turc.